A few words to explain financial systems which do not exist here:
Or a short introduction to the wacky world of alien not-fiance systems.
We all know finances and money, concepts which are very much ingrained in our culture and modern world. Of course Hanian has all of the terms for those concepts too, buying, selling, markets, money and so forth. This post doesn’t deal with those normal words though. Rather it gives a little sample of things which do not exist here.
Due to the language being invented for a particular culture and for specific species they have many words which describe concepts that we’re not so familiar with in our current society. This includes things not pertaining to trade and personal accumulation of clutter.
atripar – a ; tri ; par
(verb) when someone decides on who gets to use what / when, so that no one fights
(proper noun) the name of the system or laws which do the same; govern resource use
(noun) the person who decides, usually a local ar (classification: resource manager)
from the bases of : force, biological, friction, what resources
koy – koy
(verb) to share resources, rather than to buy or barter them.
from the bases of: adding with no effort, merchant base
kovarth – ko ; varth
(noun) * A swiping; for resources or similar
from the bases of: adding with no effort, count
tavkod – tav ; kod
(noun) *market place; a distribution area for getting items or livestock / food.
from the bases of: thing, silent, adding with no effort, creature / animal
There are other words in the field of non – finance, but this gives a nice small sample of it all to show how complete a language would have to be in describing things that are important to the culture in question. While Hanian also has a word for barter; this concept is not bartering nor selling. It’s something completely new.